| 点 的个人资料baso文字寓照片日志列表 | 帮助 |
baso文字寓猛虎处深山,百兽震恐,及其在穽槛之中,摇尾而求食,积威约之渐也。
|
7月3日 做最大官的亲戚顧祝同(1893年 – 1987年1月17日),字墨三,江蘇漣水人。中國國民革命軍高級將領,陸軍一級上將,曾任江蘇省主席、陸軍總司令、參謀總長、國防部長。 顧祝同十九歲入讀江蘇陸軍小學,辛亥革命時陸軍小學停課,顧祝同參加推翻滿清的革命。1912年加入國民黨,後畢業於武昌預備軍官學校,再升讀保定陸軍軍官學校,第六期步科畢業。1922年赴粵,加入粵軍二軍任參謀。黃埔軍校成立後,調任軍校戰術教官,管理部主任。1925年東征陳炯明時任教導團營長。北伐時升任師長、軍長。之後參加中原大戰,任十六路軍總指揮。1931年,任國民政府南京警衛軍軍長、江蘇省主席。1933年指揮第四、第五次圍剿紅軍。1935年晉升上將、主管川、康、黔軍政。抗戰時期任第三戰區司令。皖南事變時,顧祝同是主要參與者,負責包圍新四軍及扣押葉挺。 1946年,顧任陸軍總司令,鄭州綏靖主任,負責指揮進攻山東解放區,遭遇大敗,精銳之國軍七十四軍被殲。1948年改任參謀總長。1950年3月赴台,歷任國防部長、國防會議秘書長、國民黨中央執委等。1987年病逝台北。 9月24日 cjr日志--增续1.每逢餐厅吃饭,几乎必问:有花包包吗?
服务员惑问:什么?
强忍做同情状:算了,肯定没有,那龟龟落有没有?
服务员惨答:也没有.~~然后扔下菜单夺路狂奔.
大笑......
2.地点:闵行麦当劳
人物:yoyo,cjr,偶
事件:yoyo和我疑惑的看着cjr粗鲁的掀开big mac,翘着小指小心翼翼的拨开酸黄瓜,揪起牛肉片卷入口中......
yoyo和我同问:干啥呢?
cjr:不吃蔬菜
yoyo和我:那这里面的卷心菜怎么还吃的?
cjr:太多了(天下第一懒)
yoyo&偶大笑,继而cjr狂笑着吞完big mac和玉米粒,摸摸滚圆的肚子:走,买几只大闸蟹回去煮煮
谈笑间飘出麦当劳时,瞥见了cjr手臂的黑森林间夹杂了三颗来自big mac的芝麻--估计是用来育肥了
3.地点:王府客厅沙发
人物:众人
事件:众人惊愕的看着cjr持续的变换着看书的姿势:飞行状...俯卧状...坐月子状...
套用jonnie walker的广告词: keep changing 9月17日 RosendahlLin Utzon 琳伍聪(Lin Utzon)出身于正统设计世家,她的父亲正是大名鼎鼎的悉尼歌剧院的设计建筑师Joern Utzon。当琳在西班牙设立自己的工作室后,首先以玻璃为材料大胆尝试,为Rosendahl设计了这款Filigran的器皿,美观时尚倍受消费者青睐,并一举让Rosendahl的玻璃器类销售扶摇直上。接着,她又推出了另一个造型大胆的新作品Utzon Vase,有点超现实的感觉下,似乎又融合了东方鼎造型的概念,在丹麦引领风骚话题,很多人戏称它为「牙齿花瓶」。 冰山花瓶 琳伍聪在北极坐船旅游时,发现顿重的冰山与海平面接触的地方,居然是呈现锯齿状,这让她对大自然的力量大为惊叹,突发奇想推出这款白色的冰山花瓶(Utzon Vase)。在哥本哈根引起了相当多的话题与争议,琳的名气也在世界各地不径而走。 这组花瓶,采用两层玻璃,外层用喷沙处理,由于是手工制作,所以每一个都是独一无二,有点超现实的感觉下,似乎又融合了东方鼎造型的概念。花瓶放在桌上,就像冰山漂在海平面上,无论是否摆放鲜花都格外赏心悦目
Filigran花瓶 以玻璃为材料,Lin为Rosendahl设计了一系列取名为Filigran的器皿,单纯剔透的质感,在融入东方柔性概念下,传达出美学主张,典雅而直接、不矫饰。 采手工制造,采用口吹法制作而成,瓶底采较宽设计,瓶身烧上特别纹路.
Grand Cru酒器组礼盒 这款是Rosendahl酒器组当中的典藏版,包含割锡箔器ˋ开酒器ˋ倒酒器以及酒塞,附上一个特别设计的底座,按照「割ˋ拉ˋ倒ˋ存」的饮用顺序来排列.
垂直式酒架 相较于一般只露出酒瓶瓶颈的置酒架,这个设计将酒瓶瓶身以及酒标当作是整体设计的一部份,如此一来可以让人一眼就辨认得出所有酒藏。特殊精准的切割角度,使得酒瓶可以安稳地采水平方式固定。背面用两个螺丝镶嵌固定,并附相关工具与说明,装设十分简单快速,造型却令人耳目一新。
Grand Cru系列酒架 葡萄酒在储存摆放时,为了要让软木塞避免干燥龟裂,一般都会横躺。木头的酒架长时间摆放会有受潮腐烂的问题,因此曾在Georg Jensen任职的设计大师Erik Bagger将他最热爱的「不锈钢加黑塑料」的材质搭配设计,用在酒架上,成为一系列Grand Cru酒器的一员。
一款让你赞叹不已的设计杰作!一根简单却精致的钢管,一个刚好置放酒瓶的特殊切口,加上上下两方完美的斜切面,精准设计下,钢管与酒瓶开始角力,于是我们得以见识到这看似失衡,实际却又完美平衡的危险之美,它忠实地反映出北欧简单、实用、美丽的设计精神,同时更注入了爱好冒险的顽皮血液!在北欧甫推出便引起时尚圈的热烈讨论。现在就安放最喜欢的红酒吧!让您的红酒变身空中飞瓶,将时间凝结在最令人惊艳的一刻,痴迷所有原本漫不经心的客人。
杂志架 丹麦设计艺术运用在杂志架上,我们就可以看到「美感」与「实用性」结合的完美例子,更深一层的分析,你会发现那是一种对使用物品的新定义,呈现出一种创新的风格,这才是一个好的lifestyle design。 这个杂志架用铝质电镀,是Rosendahl的招牌商品之一,你可以放4本杂志,或是不放杂志当装饰也可以。
8月10日 SPELAAbreak the news----to make something known
cost an arm and a leg----to be very expensive
dead-end job----a job that won't lead to anything else
give one the creeps----to creat a feeling of disgust or horror
go back to the drawing board----to start a task over
go belly-up----to go bankrupt
make up one's mind----to reach a decision;to decide
no point in----no reasonto' it's not worth(doing something)
put up with----to endure without complaint
real flop/flop----a failure
save the day----to prevent a disaster or misfortune
sharp as a tack----very intelligent
top dollar----the highest end of a price range;a lot of money
get canned----to lose one's job; to get fired==to get sacked;to be given the ax
hang in there----to persevere;to not give up
keep one's chin up----to stay positive
last resort----if there are no other alternatives left;the last solution for getting out of diffiulty
live from hand to mouth----to barely have enough moeny to survive
make ends meet----to manage one's money so as to have enough to live on;to be okay financially
out of work----unemployed;not working
right hand man----the most helpful assistant or employee
set eyes on ----to look at; to see for the first time
stab someone in the back----to betray someone
to be stressed out----under severe strain;very anxious
to tell off----to scold;to tell someone in strong words what one really thinks
to think big----to set high goals
When pigs fly!----never
beside the point----not relevent;not important
to blow something----to spoil or botch something
to buckle down----to start working seriously
can't stand----to hate
to cut class----to miss class without an excuse
Get real!----be serious or realistic about what's going on
to have one's heart set on ----to really want something
to hit the books----to start studying
lost cause----something hopeless
to not give a hoot----to not care about
over one's head----beyong one's understanding
to slack off----to waste time//People who slack off all the time are called "slackers"
to stand a chance ----to have the possibility of success
to butt in---- to interrupt;to interfere
to drive one crazy----to annoy someone very much
to go into----to enter a profession
green with envy----desiring another's advantages or things
gung ho----very enthusiastic;very excited(about something)
head and shoulders above----far superior to
to hit the nail on the head----to be right
to be on thin ice with someone----to be in a dangerous position;to be temporarily on somebody's bad side==to skate on thin ice
to pay someone a compliment----to give someone a compliment;to offer someone an admiring comment
to shake in one's shoes----to tremble with fear; to be afraid
Way to go!----Good work! 8月9日 Kilkelly--背景音乐1845年-1849年是爱尔兰的大饥荒时期,成千上万的人不是死去就是流亡。 1855年John Hunt离开爱尔兰的小镇Kilkelly去了美国,之后再也没有回去。 120年后,John Hunt的后裔在美国发现了John父亲写给他的10封信件。 信件讲述了发生在Kilkelly家中的各种事情,信间洋溢着父母对儿子的思念与爱。 然而,随着时间的推移,父亲与儿子的"距离"越来越远,在最后一封信中,John 30年未见的父亲已经死去。 John Hunt的曾孙Peter Jones把这些信件改编成了著名的爱尔兰民谣“Kilkely”。 这首感人的歌曲也是19世纪后期,遭受饥荒和贫困的无数爱尔兰家庭的真实写照。 Kilkelly (Peter Jones) Kilkelly Ireland, eighteen and sixty, my dear and lovin' son John Your good friend the Schoolmaster Pat McNamara, so good as to write these words down. Your brothers have all gone to find work in England, the house is so empty and sad, The crop of potatoes is sorely affected, a third to a half of them bad. And your sister Bridget and Patrick O'Donnell, are goin' to be married in June, Your mother says not to work on the railroad, and be sure to come on home soon. Kilkelly Ireland, eighteen and seventy, my dear and lovin' son John Hello to your missus and to your four children, that they may grow healthy and strong Michael has got in a wee bit of trouble, I suppose he never will learn Because of the dampness there's no turf to speak of and now we have nothing to burn. And Bridget is happy you named the child for her, although she's got six of her own You say you've found work, but you don't say what kind, or when you'll be comin' home. Kilkelly Ireland, eighteen and eighty, dear Michael and John my sons I'm sorry to give you the very sad news that your dear old mother has gone. We buried her down at the church in Kilkelly, your brothers and Bridget were there, You don't have to worry, she died very quickly, remember her in your prayers. And it's so good to hear that Michael's returning with money he's sure to buy land For the crop has been poor and the people are selling, for any price that they can. Kilkelly Ireland, eighteen and ninety, my dear and lovin' son John I suppose that I must be close on eighty, it's thirty years since you've gone Because of all of the money you sent me, I'm still living' out of my own Michael has built himself a fine house, and Bridget's daughters have grown And thank you for sendin' your family picture, they're lovely young women and men You say you might even come for a visit, what a joy to see you again. Kilkelly Ireland, eighteen and ninety two, my dear brother John, I'm sorry I didn't write sooner, to tell you that father has gone. He was living with Brigid, she said he was cheerful and healthy right down to the end And you should have seen him play with the grandchildren, of Pat McNamara your friend. And we buried him alongside of mother, down at Kilkelly churchyard He was a strong and a feisty old man, considering that life is so hard. And it's funny the way he kept talkin' about you, he called for you at the end And why don't you think about comin' to visit, we'd all love to see you again. 2月27日 茶神水韵饮茶的水质
自古有多种分类
摘录如下:
茶圣陆羽派出宜茶之水二十等次:
第一,庐山康王谷水帘水; 第二,无锡县惠山寺石泉水; 第三,蕲州(今湖北浠水一带)兰溪石下水; 第四,峡州(今湖北宜昌附近)扇子山下有石突然,泄水独清冷,状如龟形,俗云虾蟆口水; 第五,苏州虎丘寺石泉水; 第六,庐山招贤寺下方桥潭水; 第七,扬子江南零水(今江苏镇江一带): 第八,洪州(今江西南昌一带)西山西东瀑布水; 第九,唐州(今河南泌阳)柏岩县淮水源; 第十,庐州(今安徽合肥一带)龙池山岭水; 第十一,丹阳县观音寺水; 第十二,扬州大明寺水; 第十三,汉江金州(今陕西石泉、旬阳一带)上游中零水; 第十四,归州(今湖北秭归一带)玉虚洞下香溪水; 第十五,商州(今陕西商县一带)武关西洛水; 第十六,吴淞江水; 第十七,天台山西南峰千丈瀑布水; 第十八,郴州圆泉水; 第十九,桐庐严陵滩水; 第二十,雪水。
唐人刑部侍郎刘伯刍的品水名录: 第一,扬子江南零水; 第二,无锡惠山寺石泉水; 第三,苏州虎丘寺石泉水; 第四,丹阳县观音寺水; 第五,扬州大明寺水; 第六,吴淞江水; 第七,淮水最下。
明代田艺蘅八分天下水: 源泉、石流、清寒、甘泉、灵水、异泉、江水、井水。却无排名等次之分。
朱元璋的儿子朱权在其《茶谱》中水的排名: 第一,青城山老人村杞泉水; 第二,钟山八功德水; 第三,洪崖丹潭水; 第四,竹根泉水。 2月21日 学校?社会?刚参加了好朋友的婚礼回来
结识了不少新朋友
发现自己活的空间很奇怪
身边的朋友分处两个极端
跟他们聊了很多
感悟很多
值得自己学习的也很多
进了社会
大家活得都不容易
突然冒出一句话
社会可以把你磨平
也可以把你磨尖
.
.
.
.
.
. |
|||
|
|